AaRON U-Turn (Lili) French translation of lyrics
eng.paroles-musique.com
Google
 
Web Paroles-musique.com
NEW : You want to add/correct lyrics, translations to French... so become a member :)

Direct access to artists : A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9 #
 LISTING    : artist title   Style :   Begins by :  
 SEARCH    : artist title    (first name then last name)  
Top of search
-> home -> Autres -> AaRON -> U-Turn (Lili) lyrics translation | En Français

AaRON U-Turn (Lili) lyrics translation
Original language : Anglais Initial lyrics Original lyrics U-Turn (Lili) lyrics
Added on : 30/10/2006 at 16:30:00 Pintable formatPrintable format : Display
Contributor(s) : Added by Smile
Corrected by Smile
Corrected by Smile
Single visitors Single visitors for this page... : 14 today
14 this week

Ringtone The biggest RINGTONES choice ! Ringtones
Download mp3 Download
AaRON MP3
Download mp3 Download
U-Turn (Lili) MP3

{LILI}

Lili, fais un pas hors de ton monde imaginaire
S'il te plait, enlève toutes ces drogues de ta main
Tu verras que tu pourras respirer sans faire marche arrière
Tu as beaucoup de choses à apprendre

Pour chaque pas de n'importe quel chemin
Dans chaque ville de n'importe quelle pensée
Je serais ton guide

Pour chaque rue de n'importe quel lieu
Chaque endroit où tu n'as jamais été
Je serais ton guide

Lili, tu sais, il y aura toujours une place pour des gens comme nous
Le meme sang coule dans toutes les mains
Tu vois, ce ne sont pas ses ailes qui font l'ange
Tu dois juste faire sortir ces voix de ta tête

Pour chaque pas de n'importe quel chemin
Dans chaque ville de n'importe quelle pensée
Je serais ton guide

Pour chaque rue de n'importe quel lieu
Chaque endroit où tu n'as jamais été
Je serais ton guide

Lili, aussi simplement qu'un baiser, nous trouverons une réponse
Renvoie toutes tes peurs dans l'ombre
Ne deviens pas un fantome sans couleur
car tu es le plus beau tableau que la vie n'a jamais fait.

{Traduction réalisée par smile}
Added by Smile
Corrected by Smile
Corrected by Smile
Lyrics originaux  See original !
Vidéo U-Turn (Lili)
Download mp3 Download
AaRON MP3
Download mp3 Download
U-Turn (Lili) MP3

 

polyphonic ringtoneU-Turn (Lili) << download the poly ringtone
Others formats : monophonic ringtonemono - mp3 ringtone (hifi)MP3
polyphonics ringtonesAaRON << download his poly ringtones
Others formats : monophonics ringtonesmono - mp3 ringtones (hifi)MP3
 
This area is dedicated to you to react on U-Turn (Lili) translation

Pseudo/name :

E-mail : (Optional)
Your commentary :
  • All commentaries must be about the site. We'll delete without notice those which don't respect that...
  • All illegal purpose is forbidden, you IP address 38.107.191.91 (Internet identification) is saved.

 
44 COMMENTARIES for AaRON - U-Turn (Lili)

Navigation

Beggining || Page 2 next End

Commentary n° 44
Posted by TGTDrums on 16/06/2009 at 16:54:34
Support sa veux dire, support... (Back up)

Pour fake world, c'est tout simplement Faux monde. c'est peu être
moins jolie, mais c'est la bonne traduction! toute façon, personne
n'a
décidé de chanter sa en français? on continu alors...

For every step in any walk: pour tous les pas de n'importe quelle
marche...

Any town of any thought: N'importe quelle ville de n'importe quelle
pensée (any pas égal a chaque...)

Pour Scene, tu peux garder Scène ;)

Any place you've never been: tout endroit où tu n'as jamais été.

Lili, easy as a kiss we'll find an answer: aussi facilement qu'un
baiser, on trouvera une réponse...

et pour finir, une petite erreur de français: que le monde n'AIT
jamais fait

Voili voilou! désolé d'en demander autant, je sais que sa n'est pas
facile, ou tout simplement impossible ;P Mais pour ce genre de
chanson, une traduction des plus proche du possible est préférable ;)

Commentary n° 43
Posted by TGTDrums on 16/06/2009 at 16:52:30
Support sa veux dire, support... (Back up)

Pour fake world, c'est tout simplement Faux monde. c'est peu être
moins jolie, mais c'est la bonne traduction! toute façon, personne n'a
décidé de chanter sa en français? on continu alors...

For every step in any walk: pour tous les pas de n'importe quelle
marche...

Any town of any thought: N'importe quelle ville de n'importe quelle
pensée (any pas égal a chaque...)

Pour Scene, tu peux garder Scène ;)

Any place you've never been: tout endroit où tu n'as jamais été.

Lili, easy as a kiss we'll find an answer: aussi facilement qu'on
baiser, on trouvera une réponse...

et pour finir, une petite erreur de français: que le monde n'AIT
jamais fais

Voili voilou! désolé d'en demander autant, je sais que sa n'est pas
facile, ou tout simplement impossible ;P Mais pour ce genre de
chanson, une traduction des plus proche du possible est préférable ;)

Commentary n° 42
Posted by cel22 on 06/01/2008 at 16:17:46
je ne suis as trop d'accord avec tes paroles car il ya plein de mots
qui ne sont pas bon et tu as voulu vraiment mettre les bonnes
expression francaise alors que je trouve que c'est beaucoup plus jolie
avec les traductions bien anglaises mais sinon bravi quand même de les
avoir traduites

Commentary n° 41
Posted by srknnnvt on 04/10/2007 at 23:36:02
etqwtxem  nythzvpv http://rhbrwivv.com npymdviv cefwaysk 
[URL=http://ufoaebto.com]rkksqtre[/URL]

Commentary n° 40
Posted by danoo on 29/09/2007 at 19:55:43
j'adore ces paroles touchantes ...rntrès triste mais très bien

Commentary n° 39
Posted by Cecilia on 26/09/2007 at 13:01:58
Très bonne traduction . Merci beaucoup .

Commentary n° 38
Posted by Marie on 25/09/2007 at 12:20:37
la traduction est plutot mauvaise je trouverntu ne reste pas assez
fidèle au texte de la chanson qui est pourtant magnifique..rnce n'est
que mon avis

Commentary n° 37
Posted by tay-thi on 20/09/2007 at 21:40:44
trop belle cette chnaosn , y a pas moyen

Commentary n° 36
Posted by fifine on 12/09/2007 at 21:41:30
j aurai voulu qu un jour on me dise à moi aussi c mot

Commentary n° 35
Posted by iconico on 22/08/2007 at 04:15:48
bonne adaptation de l'original, bravo, à une exception près: "tu
verras que tu pouras respirer sans faire marche arrière".rnon devrait
plutôt lire "tu verras que tu pouras respirer sans aide extérieure" ou
un truc du genre...


Navigation

Beggining || Page 2 next End

 

 
 
Web Paroles-musique.com
Random selection of top artists at the moment
Shakira | Taylor Swift | Jeff Buckley | Coeur De Pirate | Alicia Keys | Tom Frager | Scorpions | Lil Wayne | Léa Castel | Agnes Carlsson | Carmen Maria Vega | Sinsémilia | Mario | Orelsan | Marvin Gaye | 50 Cent | Haddaway | Jason Derulo | Jeanette | Massari | Renan Luce | C-Sheyn | Denyah | INNA | Anaïs


Our database contains 4955 artists for 73784 lyrics and 9961 translations
Version Française : Paroles-musique.com

Network : Blogator Script - Organiseur - Fast PM - Lyrics
Partners : Jeu Flash Gratuit - Score Jeux Flash - Clip Gratuit

The site dedicated to songs lyrics and translations, thanks for visit us ! | PHP/MySQL technology - Linux 64-Bit [Powered by Xeon 5355]
© 2004-2007 SAMTEK® All rights reserved | AZ Lyrics .fr http://www.paroles-musique.com

Cool Flash Games Positionnement et Statistiques Gratuites